SSV Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 Товарищи! Знаю, что многие из вас знают английский язык. Не могли бы вы рассказать как изучали его? По каким методикам и принципам? С чего начинали? Можете посоветовать какие нить курсы, которые считаете наиболее правильными? Из-за графика работы сильно предпочтительны дистанционные или для самостоятельного изучения. Для начала, чтоб хоть понимать о чем пишут. На данный момент худо-бедно могу понять околокомпьютерные тексты, так уж сложилось, что раньше MS-DOS была полностью на английском . Принципов словопостроений и построения предложения не знаю, как и остального. Thanks you.
swift Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 (изменено) Папа, когда мне было лет 5 еще сделал около 500 карточек на которых были написаны слова..с одной стороны на русском а с другой на английском. И показывал мне их постоянно. Потом показывал только одну сторону и спрашивал что написано на другой. С этого и началось. Самостоятельно учить не просто и всё зависит от того как Вы лучше воспринимаете информацию. Для меня в качестве тренировки очень подходили в своё время аудио и видео-учебники коих в интернетах полно. А если уж заниматься углубленно, то лучше хороших, дорогих курсов ничего не придумаешь. Сейчас у меня очень неплохо получается читать на английском...могу без проблем читать книги и журналы, средний разговорный и плохой письменный. Изменено 15 октября 2013 пользователем swift 1
Stranger_71 Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 Школа, итоговая 4 неплохой учитель. Институт (специальность ЭВМ). Там вся документация на английском, пришлось разбираться. Спервапоначалу понимал едва ли половину, потом со словарем и школьным учебником пошло веселей. Сейчас читаю тех. документацию свободно, новости осиливаю.
=PUH=Theo Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 Как в институте получил 4, так и забросил. Худо-бедно техническую литературу читаю. Приходилось и на ломанном английском разговаривать. Обязательно нужна практика, ежедневное чтение. Ну хотя-бы регулярное (раз в неделю). Я этого не делаю. И словарный запас теряю. Сейчас уже так свободно, как 10 лет назад читать не могу. С точки зрения грамматики - очень долго не понимал. Потом "чуйка" языка сама приходит. Ну а выучить английский (да и любой ин.яз.) можно только одним методом: учить. Ежедневно читать и переводить. Купить обычный классический учебник по грамматике, какой-нибудь веер-шпаркалку (была у меня такая, учень удобно), где коротко неправильные глаголы и основные правила построения времён. Никаких чудодейственных методик не существует. Никакие чудо-методы не работают. Только методичное изучение. Это нудно, тяжело, но это единственное, что работает. Моя знакомая лингвистка сказала однажды: хочешь говорить по английски? Всё просто - не говори после 18 по русски. Только по английски. Каждый день, из месяца в месяц. 1
Duke Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 Самый правильный метод это окунуться в языковую среду. Для повседневной жизни, если есть хоть какая то база - смотри любимые сериалы в оригинале, вначале с субтитрами. Можно начать с сериала "друзья" - там язык простой очень, ситуации тоже банальны и понять смысл можно по контексту. Такой подход считаю очень удачным, когда есть возможность комбинировать, например брать небольшую словарную базу и смотреть как получаются фразы в реальной жизни, а не в учебниках.
=J13=Schlag Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 (изменено) По самым элементарным грамматическим и разговорным конструкциям могу порекомендовать видео курс Дмитрия Петрова 16 занятий он бесплатный в свободном доступе. Изменено 15 октября 2013 пользователем =J13=Schlag
Kust Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 Все зависит для чего он Вам нужен.Одно читать и понимать, другое говорить на нем с ними.
VPK_CARTOON Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 (изменено) .....Это нудно, тяжело, но это единственное, что работает.... Вот типичный представитель порочной советской системы обучения иностранному языку. Из-за таких как вы, тысячи советских школьников испытывают отвращение к английскому . Учится надо, но никто нигде не сказал что это должно быть обязательно нудно. Дюк сказал верно - лучший способ научится говорить это самый естественный - погружение в языковую среду. Разговорные клубы - лучший метод. Вначале вас отсортируют в группу по вашему уровню знания. Допустим - beginner. Вы придете в группу с иностранным преподавателем (желательно не русским) и он будет вести ваши беседы, в которых вы сначала будете мычать - " Моя женат, а твоя ?". К этому нужно безусловно прибавить наращивание словарного запаса - каждую неделю вешать на стикеры в туалете по 10 слов. На лицевой стороне слово и трансрипция на английском, на обратной перевод. Постоянные посещения разговорного клуба и увеличение словарного запаса - путь к победе. Основная проблема распостраненной у нас системы обучения это то что она создает у ученика впечатление что - "ой сложно, ой трудно, ой нудно...Да ну его". Понятное дело что есть сверхупорные люди, которые готовы себя изнасиловать, но это исключение. Большинство хочет чтобы это было легко и интересно. И это возможно ! ))) Мой путь изучение - 1. Перевод этикеток на банках, жвачках,ч/б плакатах. 2. Общение с англоязычными студентами. 3.Перевод небольших, интересных заметок в журналах. 4. Зарубежная командировка 2 года (использование корявого английского) 5.Самообразование - изучение интересной литературы издания OXFORD.Чтение адаптированой литературы. 6. Зарубежная командировка номер 2 (2 года). Общение только в среде носителей языка. 7.Чтение худ.литературы на английском языке . Итак - до уровня ADVANCED прошел весело, интересно и полезно ))) Никакой нудоты. p.s. Заметьте, угляблятся в грамматику я стал уже после того, как имел представление о языке, а не ДО того. Видел круглые глаза людей, которых заставляют учить не элементарные вещи, а сразу пугают грамматикой и учать говорить правильно. Не надо очень стараться говорить правильно сразу - это вызывает страх сделать ошибку (который очень мешает). Надо просто практиковаться . Ошибаться, но говорить и употреблять. "Нельзя научится бегать, не научившись ходить". Изменено 15 октября 2013 пользователем VPK_CARTOON 2
Schmerzen Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 (изменено) Началось все в детстве с мультика про Muzzy http://www.youtube.com/watch?v=1LFEXTITcSA потом хороший самоучитель, но самое главное - компьютерные игры. Сначала они поголовно были на английском, а когда массово пошли машинные переводы, я уже на английском лучше понимал чем со стилусованым русским Таким образом, медленно, но верно, пополнялся словарный запас и понимание общей логики языка. Параллельно что-то там в школе дали, самую малость. Главное - словарный запас, грамматика там простейшая. Могу порекомендовать этот проект: http://lingualeo.ru/ тут все достаточно интересно реализовано, процесс обучения геймефицирован. Изменено 15 октября 2013 пользователем Schmerzen
Stranger_71 Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 Собрал "выжимку" из двух постов. ...Обязательно нужна практика, ежедневное чтение. Ну хотя-бы регулярное (раз в неделю)... ...С точки зрения грамматики - очень долго не понимал. Потом "чуйка" языка сама приходит... ...Купить обычный классический учебник по грамматике, какой-нибудь веер-шпаркалку (была у меня такая, учень удобно), где коротко неправильные глаголы и основные правила построения времён... ...Моя знакомая лингвистка сказала однажды: хочешь говорить по английски? Всё просто - не говори после 18 по русски. Только по английски. Каждый день, из месяца в месяц. 1. Перевод этикеток на банках, жвачках,ч/б плакатах. 2. Общение с англоязычными студентами. 3.Перевод небольших, интересных заметок в журналах. 4. Зарубежная командировка 2 года (использование корявого английского) ... 6. Зарубежная командировка номер 2 (2 года). Общение только в среде носителей языка. 7.Чтение худ.литературы на английском языке . p.s. Заметьте, угляблятся в грамматику я стал уже после того, как имел представление о языке, а не ДО того. Мне кажется, что приведенное ниже - немного лишнее. Суть одинакова - практика. Вот типичный представитель порочной советской системы обучения иностранному языку. Из-за таких как вы, тысячи советских школьников испытывают отвращение к английскому . Особенно в свете двух загранкомандировок по 2 года. Если это не "долго и сложно", сдается мне, VPK_CARTOON-у любое дело по плечу
=PUH=Theo Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 Ыыыы В 2011 году летом я поехал в пос. Ворсино, что рядом с Обнинском. Там строили металлоперерабатывающий комбинат. Строили турки. Я поехал на наладку кранов. Краны монтировали тоже турки. Меня привели на кран, вызвали ко мне бригаду монтажников в количестве двух человек и сказали: "Это Хусейн. Он монтировал кран. Ответит на все вопросы". И тут стало ясно, что Хусейн по русски - нибениме Только по аглицки. Я даже не подозревал, что столько помню Да ещё и специфического технического Второй такой удар - февраль 2013. Привезли к заказчикам крана. А они - немцы, генподрядчик - наш. В общем, директора отдельно, я с немцами отдельно. Вспотел, но поговорили . В следующий визит - вообще цирк. Эти немцы сразу ко мне сели - и давай обсуждать всякое. Техпроцесс, что им надо, что мы предлагаем и что им лучше. Генподрядчик сидит и глазами хлопает: "Вообще это мы тут главные, нам тоже хочется знать разговор". А я что могу сделать? Немцы со мной разговаривают, переводчица скучает, иногда помогая. Успокоили генподрядчиков, что чисто техническую сторону обсуждаем. В общем, в такие моменты языковой запас сам всплывает Совсем неожиданно
=E95=Gadskiy_papa Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 аудио курсы по методу дохтура Пимслера.. (есть на торентах) осилил примерно на половину (из 90уроков) худо бедно понимаю что мне говорят и даже могу спросить "как пройти в публичный дом" Скажем в Финочке, Индии, Чехии и Польше этого хватало, но англечане наверно будут хохотать плюс приложение в мобильнике по методу описываемому в http://vk.com/centerpetrova тоже не совсем бесполезная штука... 1
VPK_CARTOON Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 (изменено) Особенно в свете двух загранкомандировок по 2 года. Если это не "долго и сложно", сдается мне, VPK_CARTOON-у любое дело по плечу А разве это сложно или нудно ? Разговаривать с симпатичными англичанками ? )))) Тем более, если есть общие ТЕМЫ ))) Сносно говорить можно научится за год-полтора при более интенсивном углублении. У меня просто было неинтенсивное, а по обстоятельствам )))) Изменено 15 октября 2013 пользователем VPK_CARTOON
Fruckt Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 И ещё для начинающих очень неплохой видеокурс Петрова можно поискать в сети, самое простое скачать с ютуба. http://www.youtube.com/watch?v=GYDAxjsC6pY
LbS_Tanzor Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 А разве это сложно или нудно ? Разговаривать с симпатичными англичанками ? )))) Тем более, если есть общие ТЕМЫ )Нет не сложно, твой способ просто замечательный.:-) Но только ты так задвинул спич насчёт обучения советских школьников, что как бы у каждого советского да и российского школьника имелась возможность пару раз на два годика сгонять в англоязычную страну (как к бабке в соседний райцентр на каникулы), почитать англоязычные журналы (вся школьная библиотека ими завалена), поглядеть кино на английском (в дк постоянно крутят).... вот только беда что советские учителя учили по нудной и неправильной методике :-) ЗЫ. Общение с носителями в наше время более легкодоступно и крайне полезно. Но и классический университетский курс пока никто не отменял :-)
VPK_CARTOON Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 Нет не сложно, твой способ просто замечательный. :-) Но только ты так задвинул спич насчёт обучения советских школьников, что как бы у каждого советского да и российского школьника имелась возможность пару раз на два годика сгонять в англоязычную страну... Кстати школа обучения КГБ в совке была офигенная ! Не знаю как они это делали, но знаю несколько выпускников, учившихся на военных переводчиков и комитетчиков, так они фигачят будь здоров, даже не ездив никуда. Могу предположить что их запирали на какие-то дачи с носителями языка ))))
Fruckt Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 Кстати школа обучения КГБ в совке была офигенная ! Не знаю как они это делали, но знаю несколько выпускников, учившихся на военных переводчиков и комитетчиков, так они фигачят будь здоров, даже не ездив никуда. Могу предположить что их запирали на какие-то дачи с носителями языка )))) Всё гораздо проще, знал такого человека, которого учили по таким или схожим методикам. Он служил на дизельной подводной лодке, уже не помню к какой именно БЧ он относился - но служба радиоперехвата была его обязанностью. Английский ему втемяшили (другого слово и не подобрать) в голову, в учебке, препод офицер, по ходу из ГБ. И через 20 лет человек помнил язык, хотя постоянной разговорной практике у него не было. 1
LbS_Tanzor Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 Могу предположить что их запирали на какие-то дачи с носителями языка )))) Ага, с симпатичными англичанками Школа была не только в кгб. В МГУ и МГИМО том же тоже было всё в порядке с английским и не только. Да в общем способности и желание конкретного человека 50% успеха как минимум. У меня вот сокурсник есть - 5 языков на свободно в универе выучил (включая язык майя). Я так не смогу никогда.... Так что по классической методике, или по "картуновской" не особо на мой взгляд важно. Если есть реальное желание и упорство с усидчивостью - всё выучится.
swift Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 (изменено) Эмм.. Моя знакомая лингвистка сказала однажды: хочешь говорить по английски? Всё просто - не говори после 18 по русски. Только по английски. Каждый день, из месяца в месяц. Переплюнем знакомую лингвистку. Даешь общение в этой теме только на английском языке! Hello! My name is Alexey! Изменено 15 октября 2013 пользователем swift
Гость VDM Опубликовано: 15 октября 2013 Опубликовано: 15 октября 2013 (изменено) "как пройти в публичный дом" a) wie komme ich zur Puff? b) wo finde ich den Puff hier? c) ich suche Puff, wie komme ich dahin? d) ich suche Puff, wo finde ich ihn ?....usw. Aber Achtung!Immer dabei das Gummi mit zunehmen, denn man weist ja nie... Изменено 15 октября 2013 пользователем VDM
Duke Опубликовано: 16 октября 2013 Опубликовано: 16 октября 2013 Хех, в далеком 90-91 брали несколько уроков у дамы, которая как раз занималась подготовкой кадров из кгб в посольствах. Так как я был крайне ленивый, кроме пары сотен слов ничего не сумел взять. Однако этих пару сотен хватило, чтобы позже в течении месяца по телевизору и при личном общении выучить английский практически в том же объеме, в котором я знаю сейчас. А все свелось к тому, что вариантов пообщаться по русски у меня просто не было ну в дальнейшем пару лет на полировку, но не более. Кстати выяснилось, что те фразы и обороты речи, которые я таки запомнил с помощью уроков были фактически из Викторианской эпохи.. Девки млели.
ROSS_BerryMORE Опубликовано: 16 октября 2013 Опубликовано: 16 октября 2013 (изменено) . Девки млели. Наши? Или ихние? У меня стандартно, школа (London is a capital of Great Britan ), училище. Правда в училище устроили отбор групп по оценкам школьным оценкам. А так как я был (и есть) ленивый и английский был мне интересен только в плане переводов игрушек компьютерных (ELITE, F19, F15, Railroad Tycoon) то получил я четверку. А кореш 5. Так вот в нашей группе английский учили как по Маззи: "Ай эм Маззи энд айэм хангри", а друган смотрел фильмы про авиацию на английском языке и читали-переводили интересные материалы по авиации опять же. В общем я перешёл туда. Раз в неделю перевод тысячи знаков. На четверку сдал кандидатский минимум. После 5 лет службы попал работать на иностранные самолёты. Вот тут-то английский и всплыл - читать/переводить (На собеседовании облажался только с одним словом CAUTION ). Разговорный только позже прорезался. Когда за бугор уехал учиться. Сейчас практики разговорной нет, забываю. Первым делом правильно говорят - словарный запас. А для разговорного надо со знающим общаться. Изменено 16 октября 2013 пользователем ROSS_BerryMORE
swift Опубликовано: 18 октября 2013 Опубликовано: 18 октября 2013 I will help you! http://www.youtube.com/watch?v=mlXNqUj4mWk
ROSS_Beardy13 Опубликовано: 18 октября 2013 Опубликовано: 18 октября 2013 Почитайте книгу Николая Замяткина "ВАС НЕВОЗМОЖНО НАУЧИТЬ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ". Многое станет понятно.
=TSG=Virun Опубликовано: 18 октября 2013 Опубликовано: 18 октября 2013 (изменено) Чем читать такие книжки лучше прочитать книгу от Като Ломб и все вопросы по эффективному изучению английского(да и любого другого языка) отпадут. Изменено 18 октября 2013 пользователем Virun
=HH=Pauk Опубликовано: 18 октября 2013 Опубликовано: 18 октября 2013 Товарищи! Знаю, что многие из вас знают английский язык. Не могли бы вы рассказать как изучали его? По каким методикам и принципам? С чего начинали? Можете посоветовать какие нить курсы, которые считаете наиболее правильными? Из-за графика работы сильно предпочтительны дистанционные или для самостоятельного изучения. Для начала, чтоб хоть понимать о чем пишут. На данный момент худо-бедно могу понять околокомпьютерные тексты, так уж сложилось, что раньше MS-DOS была полностью на английском . Принципов словопостроений и построения предложения не знаю, как и остального. Thanks you. 2
barsyk Опубликовано: 19 октября 2013 Опубликовано: 19 октября 2013 Пройди карьеру РОФ. Каждый день - газета. Как минимум словарный запас подтянешь 1
ROSS_BerryMORE Опубликовано: 20 октября 2013 Опубликовано: 20 октября 2013 Каждый день в карьере РОФ тока госпиталь Для начала переводить. Кстати недавно на профтестировании оценили мой уровень как 4 уровень ICAO. 5-й требуют от лётчиков - там практически свободное владение. Не дотянул до 5-го потому что перенервничал и тупил на разговорной части Если хотите начать - переводите. много.
Lofte Опубликовано: 20 октября 2013 Опубликовано: 20 октября 2013 (изменено) Товарищи! Знаю, что многие из вас знают английский язык. Не могли бы вы рассказать как изучали его? По каким методикам и принципам? В 9-м классе мне попал в руки самоучитель Петровой.(в то время он выглядел не так). Вот я его прошёл. Год был на дворе где-то 1995 или 1996. Это удивительно, но в возрасте 14-15 лет мотивация выучить английский была колоссальная. Наступала компьтерная эра, но не было почти никакокой руссификации. Все программы и игры под дос были на английском. И вообще знать английский считалось круто, в фильмах с "гнусавым переводчиком" всю американскую речь было отлично слышно. Вот я его и немного освоил.. С тех пор системно не занимался, так от случая к случаю запоми нал слова и обороты. Пару лет назад тестировался - оказалось, что мой уровень Pre-Intermediate. Для чтения хватает... А вот в школе нам преподавли немецкий, который я тоже очень люблю и который существенно сложнее английского, но объективно он был и остаётся не востребован (если только не связан напрямую с немцами). Вобщем, имхо, рецепт успеха один - мотивация, а ещё лучше - сверхмотивация. Изменено 20 октября 2013 пользователем Lofte
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас