Nerpo Опубликовано: В субботу в 08:21 Опубликовано: В субботу в 08:21 Здравствуйте всем любителям оффлайн-кампаний! Предлагаю очень интересную и вкусно сделанную сценарную кампанию от одного из моих любимых авторов CzechTexan! Перевод и картинки от меня. Больше ничего не делал. С авторами о переводе и публикации на НАШЕМ сайте разговор был еще весной! Смысл его такой - они всегда рады переводу и публикации их работ для нашей аудитории! ИТАК: «Начало» — это одиночная кампания из 8 миссий, в которой игрок будет пилотировать МиГ-3 на карте «Одесса». Миссии происходят в начале операции «Барбаросса», с 22 июня по 1 июля, непосредственно перед операцией «Мюнхен». В первую неделю войны наземные бои идут стагнацией, но воздушная война уже началась. Кстати, будущий советский ас Александр Покрышкин в это время впервые выступит в составе 55-го истребительного полка. *Примечания: У вас ДОЛЖНЫ БЫТЬ модули Одессы и Ленинграда для КАРТЫ ОДЕССЫ и МиГ-3 от BoM. Миссия считается успешно выполненной, если игрок уничтожает цель или совершает успешную посадку. Если поставленные задачи выполнены, то производить посадку не обязательно. Большинство миссий начинаются на взлетно-посадочной полосе с работающим двигателем. Извините, описания миссий только на английском языке. Цитируемые книги: «Три короля» Патрика Клутье; «От Барбароссы до Одессы» Бернада, Карленко, Робы. ФАЙЛЫ ТУТА: https://cloud.mail.ru/public/Fdd6/za68FX3hw ОРИГИНАЛ ТУТА: https://www.mediafire.com/file/sb621o52eyd1evq/Beginning_v1.2.zip/file 2 4
SWORD_1 Опубликовано: В субботу в 10:17 Опубликовано: В субботу в 10:17 (изменено) Спасибо за кампанию, но у меня возникли вопросы. Как скачать модули Одессы и Ленинграда для карты Одессы, да и саму карту Одессы? "Битва за Москву" у меня есть. P.S. Названия миссий на английском языке, но название одной миссии на русском (про транспортный самолёт). Почему так, и нельзя ли названия всех миссий сделать на русском? Изменено В субботу в 10:28 пользователем SWORD_1
Nerpo Опубликовано: В субботу в 10:44 Автор Опубликовано: В субботу в 10:44 (изменено) Отвечаю на первый вопрос - купить в магазине Ил-2. 🙂 "Одесса и Ленинград" модуль называется. Кажется придется приобрести Битву за Москву, Миг-3 оттуда. (у меня напр ВСЁ куплено так что проблем не возникло) Пока там только карта Одессы присутствует, поэтому я "обозвал" эту карту БИТВА ЗА ОДЕССУ. Я перевод делал только для брифингов. В общем-то и не знаю как название миссии оказалось на русском. (Не всё ли равно? 😃) Думаю вы разберетесь с надписями MISSION COMPLITED и MISSION FAILED Подсказываю - если не можете отлетать какую-то миссию благополучно, нервы звенят как стальные канаты, пот градом, а толку нет... Тогда включаете её сначала, взлетаете, полёт по коробочке и садитесь аккуратно. Вуаля! - загорается надпись желтенькая МИШН КОМПЛИТЕД! И переходите к следующей. Крутиться с ИАР-80 на Мигаре для меня оказалось откровением...! Они всё равно успевали этот транспорт сбить.. Ну да ладно. Не будем предвосхищать события - как пишут в бульварных романах.. Всем успехов в воздушных боях! Несколько зарисовок с кампании Скрытый текст Изменено В субботу в 10:55 пользователем Nerpo 1 1
SWORD_1 Опубликовано: В субботу в 13:00 Опубликовано: В субботу в 13:00 (изменено) Спасибо, понял! Я отлично знаю автора CzechTexan, переводил и редактировал немало его кампаний, правда, в "Старичке". Над одной из его кампаний «Прижатые к стене. Части 1-4» работаю и сейчас, заканчиваю последнюю часть. То есть, после скачивания модуля "Одесса и Ленинград" кампания должна работать? "Битва за Москву" у меня есть. Кампанию постараюсь пройти в ближайшее время. Покопаюсь в ней, может, удастся перевести названия миссий, хотя, наверное, это вам удобнее будет сделать. Скачал модуль "Одесса и Ленинград", кампания работает! Спасибо ещё раз за кампанию! Изменено В субботу в 13:03 пользователем SWORD_1 1
Nerpo Опубликовано: В субботу в 13:37 Автор Опубликовано: В субботу в 13:37 35 минут назад, SWORD_1 сказал: Над одной из его кампаний «Прижатые к стене. Части 1-4» работаю и сейчас, заканчиваю последнюю часть. А делаете для этого Ила? Не для старичка? Если так - ВАУ!!!!! 36 минут назад, SWORD_1 сказал: после скачивания модуля "Одесса и Ленинград" кампания должна работать? Ну конечно! 🙂
KOKSair Опубликовано: В субботу в 18:54 Опубликовано: В субботу в 18:54 На всякий случай. Чтобы переведенные на русский названия миссий вступили в силу в уже установленной кампании, надо удалить из папки data файлы : mtreecache.rus , ttreecache.rus , ctreecache.rus . 1 1
SWORD_1 Опубликовано: вчера в 07:17 Опубликовано: вчера в 07:17 17 часов назад, Nerpo сказал: А делаете для этого Ила? Не для старичка? Если так - ВАУ!!!!! Нет, для "Старичка", здесь я практически ещё не освоил полный редактор Может быть, в будущем переведу некоторые кампании из "Старичка" в " Ил-2.Великие сражения", пока не готов. 12 часов назад, KOKSair сказал: На всякий случай. Чтобы переведенные на русский названия миссий вступили в силу в уже установленной кампании, надо удалить из папки data файлы : mtreecache.rus , ttreecache.rus , ctreecache.rus . Спасибо, буду иметь ввиду. А где в папке кампании находятся файлы названий миссий, и как эти файлы называются? И если удалить указанные файлы из папки data, не скажется ли это на работоспособности остальных кампаний?
KOKSair Опубликовано: вчера в 10:38 Опубликовано: вчера в 10:38 (изменено) 3 часа назад, SWORD_1 сказал: А где в папке кампании находятся файлы названий миссий, и как эти файлы называются? Подзабыл, но вроде это просто верхняя строка файла Mission01.rus(номер миссии) , там же и весь остальной текст брифинга и все обьявления текстовые. Почему-то если не удалить указанные в посте выше файлы, название не переводиться. Это касается и названия кампании в файле info.locale=rus.txt. Удалять их можно работоспособность остается, игра сразу создаст новые. Где-то на форуме есть тема как делать текст брифинга. Это немного не так как в Старичке. И кстати я ваши переведенные миссии и кампании в Старичке не раз проходил. Это всегда качество ! Изменено вчера в 10:49 пользователем KOKSair 1 1
SWORD_1 Опубликовано: вчера в 15:50 Опубликовано: вчера в 15:50 5 часов назад, KOKSair сказал: Подзабыл, но вроде это просто верхняя строка файла Mission01.rus(номер миссии) , там же и весь остальной текст брифинга и все объявления текстовые. Почему-то, если не удалить указанные в посте выше файлы, название не переводится. Это касается и названия кампании в файле info.locale=rus.txt. Удалять их можно, работоспособность остаётся, игра сразу создаст новые. Спасибо, понял. Попробую в ближайшее время перевести названия миссий и сразу выложу отредактированные файлы Mission0х.rus для помещения их в папку кампании. 5 часов назад, KOKSair сказал: И кстати, я ваши переведённые миссии и кампании в "Старичке" не раз проходил. Это всегда качество! Спасибо за добрые слова, работа успешно продолжается, публикация отредактированных и переведённых кампаний осуществляется теперь на настоящем и некоторых других сайтах. 1
Kraft Опубликовано: 1 час назад Опубликовано: 1 час назад Что-то у меня на вирусняк в архиве ругается
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас