Jump to content

Recommended Posts

Комрад FoxbatRU спасибо большое :rock:  все открылось как надо! :good:  Хотя винрар стоит про, рар файл открывался с ошибкой даже в яндексе.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Привет всем. вот ссылка на русифицированные файлы, которые я отправил автору кампании  "Жизнь Фрица"  https://yadi.sk/d/eQfwfJKY3PdJmu  остальные я потер.

Перевод Сирен смерти у меня будет в пятницу. я его уже летаю, но я не спец по штуке- по этому больше не на перевод времени уходит, а на освоение аппарата. вчера около 40 минут  филд искал. там в комментах автора написано, что миссия  спроектирована для режима эксперт, ну я и на первом вылете потерял группу, потом долго искал путь домой, но нашел.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Перевод Сирен смерти у меня будет в пятницу. я его уже летаю, но я не спец по штуке- по этому больше не на перевод времени уходит, а на освоение аппарата.

Вау! Очень буду ждать! :yahoo:

Share this post


Link to post
Share on other sites
"Жизнь Фрица"  https://yadi.sk/d/eQfwfJKY3PdJmu остальные я потер.

херушке гугл не дает скачать и яндекс выдает с ощибкой (сори за мой ангийский :o: ) выражаться могу на русском и иврите, и по мардве выбирайте (только еврит в этом форуме не катит. Мардва думаю тоже так как носителей языка мало слишком)

Edited by Cbl4_Altaisky

Share this post


Link to post
Share on other sites

.

 

херушке гугл не дает скачать и яндекс выдает с ощибкой (сори за мой ангийский :o: ) выражаться могу на русском и иврите, и по мардве выбирайте (только еврит в этом форуме не катит. Мардва думаю тоже так как носителей языка мало слишком)

Как вариант-кинь мне в личку адрес электронной почты я прикреплю файл он там всего 22 кБ

Share this post


Link to post
Share on other sites

мдя, обновил ссылку еще раз (я проверял скачивание было) :o:

 

https://yadi.sk/d/My5Qub453PwNAB

Спасибо за перевод! Прошел компанию за Фритца. Три последних миссии заставили попотеть конечно. На наших крафтах как-то попроще воевать в игре. :russian_ru: А на Эмиле всё время стрёмно двигло спалить. :crazy:

Edited by FoxbatRU

Share this post


Link to post
Share on other sites

Здесь новая Кампания с дождем в первой миссии https://forum.il2sturmovik.com/topic/33807-lost-hope-my-first-scripted-campaign-flying-bf109-g2/?do=findComment&comment=568504

Интересно, а как она пойдет в новой версии с каплями?

Кампания за немцев на Г-2.  Перевод - ну так в принципе понятно  :) . Время скоротать до карьеры.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Здесь новая Кампания с дождем в первой миссии https://forum.il2sturmovik.com/topic/33807-lost-hope-my-first-scripted-campaign-flying-bf109-g2/?do=findComment&comment=568504

Интересно, а как она пойдет в новой версии с каплями?

Кампания за немцев на Г-2.  Перевод - ну так в принципе понятно  :) . Время скоротать до карьеры.

Попробовал первую миссию. Слишком уж затянуто. И перевода, конечно, не хватает. С русскими буквами было-бы интереснее.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я файлик из игры гуглопереводом переведу, если не понятно что и как и вуаля. Текст там почти литературный. Тексты сленговые - те да, дают кашицу из слов. Эти переводятся.

Ну и в третий раз третью миссию не смог пройти - увлекаюсь! Лететь далеко и когда словишь пульку, то назад не долетаешь. Там все асы и стрелки тоже. Яки быстрые и маневренные. На встречных курсах метко стреляют. 

Короче, необходимо выстраивать "манеру" воздушного боя. Кампания для тех, кому не нравится простота побед.

Я подозреваю, что её создал неплохой вирпил/геймер сам по-себе. Через пару месяцев пройдем, а там видно будет в целом :) .

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я файлик из игры гуглопереводом переведу, если не понятно что и как и вуаля.

Когда ждать? :yahoo:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Лучше одновременно воткнуть в гугл- перевод, и яндекс- перевод. Если эти два дают абракадабру- неспециалист вряд ли разберется.

а так я глянул тексты-ничего сложного.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вчера начал, понравилось.

Поменять бы название темы на более понятно-конкретное.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вот ссылка https://cloud.mail.ru/public/FEm4/MLxYdCYNu на архив с русским переводом

кампании I./JG 51 over the Rzhev Salient campaign с com-форума.

Спасибо за перевод обоих компаний за I./JG51! И за Чир-Фронт за одно. :) Отлично поиграл!

Теперь пора мне на Штуку переучиваться. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вчера начал, понравилось.

Поменять бы название темы на более понятно-конкретное.

ну да, я согласен можно к примеру вот так

 

https://forum.il2sturmovik.ru/topic/6637-sirens-death/

https://forum.il2sturmovik.ru/topic/6639-fritz-life/

 

или просто создать тему "Перевод Кампаний  с  com форума"

 куда выкладывать ХХХХХХ - ссылка на оригинальную кампанию   YYYYYYYY ссылка на файлы русификации .

 

второй вариант предпочтительной, так как все  импортные кампании и их переводы будут в одном месте, но в первом варианте возможно  общаться и делиться опытом по  прохождению каждой конкретной кампании.

Edited by =IRSS=CV72
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Кто-нибудь переведет эту компанию? Или скажите как, я сам попробую :scratch_one-s_head:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Технически нужно взять файл, например "01.eng". Открыть блокнотом, перевести английский текст на русский, не меняя форматирования и переноса строк. Сохранить файл, как "01.rus". Всякие служебные фразы типа Icon desc, subtitle, Translator Mission Objective, Mission Objective Desc вроде переводить не нужно. Описание компании перевести в файл "info.locale=rus.txt"

Edited by FoxbatRU
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Получается, в этой теме несколько кампаний, разработанных нашими зарубежными коллегами. Спасибо им.

По LOST HOPE: очень хорошо, на мой взгляд, сделано начало второй миссии. Атмосфера аэродрома передана убедительно, продуманы мелочи. Надеюсь и дальше все будет на таком же высоком уровне. Пойду там на com автора поблагодарю, молодец он. 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Правильно! Поблагодарим автора и попросим продолжить. Здесь в новой кампании автор применил новый прием, который нельзя не отметить. Он сознательно "отвязал" :)  игрока от ботов, зная их нестройный лад.

Игрок взлетает свободно, потому что боты ожидают его в воздухе. Игрок может участвовать, по желанию, вместе с ботами в бою, но может действовать индивидуально. В основном индивидуально. Таким образом автор хочет обойти неровности ИИ. Я только шесть миссий сыграл, но мне кажется что в кампании есть новизна. Интересно. а как старые кампании будут работать в новых версиях? Если, например, ботам ума добавят? Или доведут до ума.

Да, кампания не историческая. Но это не страшно.

Пусть продолжает.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Перевел пока первые шесть миссий. При наличии времени, продолжу. Названия миссий, в левой колонке, почему-то не изменяются, хотя переведены. Почему?

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Это сохранилось из кэша Ила. Надо или кэш почистить (как лучше найти инструкцию на форуме, чтобы лишнего не стереть), или просто сохранить в другую папку (LH2 например).

Share this post


Link to post
Share on other sites

Перевел пока первые шесть миссий. При наличии времени, продолжу. Названия миссий, в левой колонке, почему-то не изменяются, хотя переведены. Почему?

удалите из папки (data) игры три файла: ctreecaсhе,  mtrееcaсhе и ttreecaсhе

Edited by 159BAG_VadiS
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

удалите из папки (data) игры три файла: ctreecaсhе,  mtrееcaсhе и ttreecaсhе

Удалил, игра перестала запускаться. Пришлось восстановить из корзины с перезагрузкой компа.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Методом тыка выяснилось, что файлы mtrееcaсhе и ttreecaсhе не влияют на изменения. После удаления ctreecaсhе получается такая картина: пропадает 3 миссия. На верху кусок текста из 3 миссии.

 

post-109625-0-86871700-1518360229_thumb.jpg

Edited by =VCC=BeGem0t

Share this post


Link to post
Share on other sites

вангую, что в файле 03.rus "затерялся" ненужный перенос строки (Enter). Правится текстовым редактором.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Еще раз удалил ctreecaсhе,  mtrееcaсhе и ttreecaсhе и все заработало. Почему первый раз выскочила ошибка, загадка.

 

post-109625-0-47210900-1518363645_thumb.jpg

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как мне объяснил Александр (В6), файл mtrееcaсhе отвечает за "бардак" с названиями в списке миссий, а ctreecaсhе - в списке кампании. За что отвечает ttreecaсhе - не знаю, но на всякий случай удаляю все три, когда у меня происходит подобная картина)))))) А происходит она всегда при сохранении миссии под другим названием.....

Все эти файлы при последующем запуске заново создаются игрой в папке.

Edited by 159BAG_VadiS

Share this post


Link to post
Share on other sites

Перевел кампанию на фоке  "The Butcher"      https://forum.il2sturmovik.com/topic/28786-butcher-sp-scripted-campaign-fw190/

https://yadi.sk/d/XtopkdgU3SJBoU

кстати,

там нумерация миссий была с 00 (в оригинальной кампании) в результате когда переводил в файле  xxx.ru было нормально, а  при запуске кампании слева вверху было название по английски, в брифинге по русски. Не нашел ничего проще, как в лоб переименовать редактором и пересохранить кампании: было с 00 по 09 стало с 01 по 10 и отображение заголовков заработало нормально.

фоководы- вперед!

Edited by =IRSS=CV72
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Отлетав несколько миссий в компании "LOST HOPE" сложилось впечатление, что Яки тут не убиваемые. С черными дымами будут летать ну оооочень долго. Виражут, климбят, как новые. Пока крылья не отстрелишь.)) Замечен еще один косяк. Если русские самолеты полетели за вами в погоню и вы привели их на свой филд, где еще кружат ваши союзники, русские будут гоняться только за вами. Другие самолеты их не интересуют. Впрочем как и немецкие самолеты. Они тоже вам не помогут. Как будто ничего не происходит. Не много постреляют зенитки, но только так, для вида, типа "мы тут есть". Так что имейте в виду, когда приведете за собой хвост.))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Перевел кампанию на фоке "The Butcher"

 

Класс! Спасибо! Будет чем после твоих Сирен заняться. ;) Сейчас как раз фарширую её историческими скинами.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Отлетав несколько миссий в компании "LOST HOPE" ... Не много постреляют зенитки, но только так, для вида, типа "мы тут есть". Так что имейте в виду, когда приведете за собой хвост.))

Автор что-то поапдэйтил, АА тоже пишет. ;)

https://forum.il2sturmovik.com/topic/33807-lost-hope-my-first-scripted-campaign-flying-bf109-g2/page-2?do=findComment&comment=574027

Share this post


Link to post
Share on other sites

Заканчиваю перевод "Потерянная надежда"(LOST HOPE). Кто подскажет, как открыть все миссии, что бы проверить брифинги? Я только 7 прошел. 

Edited by =VCC=BeGem0t
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

В файле info.txt в директории кампании выставить

 

&showFutureMissionsNames=1              
&showFutureMissionsDescriptions=1

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

В файле info.txt в директории кампании выставить

 

&showFutureMissionsNames=1              

&showFutureMissionsDescriptions=1

Спасибо! Вечером буду посмотреть. Пока 14 миссий.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Хоть и "рябит" в глазах от стодевятых:), но попробовал две миссии из новой кампании. https://forum.il2sturmovik.com/topic/34410-allmost-a-sp-campaign-for-a-wingman-bf-109f-2/?tab=comments#comment-580580 не стоит обходить её вниманием.

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 часа назад, Retvizan сказал:

Хоть и "рябит" в глазах от стодевятых:), но попробовал две миссии из новой кампании. https://forum.il2sturmovik.com/topic/34410-allmost-a-sp-campaign-for-a-wingman-bf-109f-2/?tab=comments#comment-580580 не стоит обходить её вниманием.


Да, в кампашке имеются брифинги на русском. 

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 минуты назад, samson сказал:

Да, в кампашке имеются брифинги на русском. 

Я не модератор, но попросил бы не высказываться в таком тоне о работе уважаемого Самсона.

Что значит "кампашка"? Так не годится. :)

 

  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...